Notice: Undefined index: ORIG_PATH_TRANSLATED in /home/neokoru/neoko.ru/docs/plugins/system/u24_je_plg_lytebox.php on line 16
Блог корректора

В 2014 году мы открыли первые в России корректорские онлайн-курсы!

Для записи отправьте письмо по адресу: online@neoko.ru.


Notice: Undefined variable: show_pathway in /home/neokoru/neoko.ru/docs/templates/neoko/index.php on line 188
Мы в Facebook  Мы в Твиттере  Мы в ЖЖ
Главная / Интересное и полезное / Блог корректора

Корректорские онлайн-курсы

Первые и не имеющие аналогов курсы корректорской и редакторской практики, разработанные на базе более чем 10-летнего корректорского и преподавательского опыта.

Только конкретные и практически полезные знания в сжатом и доступном изложении в виде индивидуальных занятий.

Подробнее

Корректура текста диссертаций

Специальные условия для авторов диссертаций!

Корректорские семинары. Станьте экспертом по русскому языку!

Ближайшие занятия состоятся
30 мая.

Темы семинаров:

— Практика делового письма (нормы и типичные ошибки);
— Трудные случаи в работе корректора.

Подробнее

У нас можно заказать и перевод вашего текста

Создание, перевод, редактирование и корректура безупречных годовых отчетов для компаний и фирм

Блог корректора

Лекции о берестяных грамотах

Продолжаем разговор о берестяных грамотах. В Интернет выложили стенограмму традиционной осенней лекции Зализняка о находках прошедшего новгородского лета. Читать здесь и здесь (лекций в этот раз было две из-за неожиданно большого количества найденных грамот).



Чужие ошибки

Subway не знает словарных слов


Словарное слово «ингредиенты» обычно разучивают в 5 классе. Чтобы избежать этой смешной ошибки, можно было воспользоваться вордовским спелчекером или попросить корректора проверить несколько слов на наклейках. Такой заказ стоил бы совсем дешево, а репутация при этом была бы цела.



Мы в Facebook


Notice: Trying to get property of non-object in /home/neokoru/neoko.ru/docs/plugins/content/mosljpost.php on line 31

Блог корректора


Notice: Undefined property: JParameter::$introtext in /home/neokoru/neoko.ru/docs/plugins/content/mosljpost.php on line 31
Корректорская памятка — 2
13.01.2016 00:00

Корректорская памятка

К Новому году мы сделали для вас новую наглядную памятку с новыми часто встречающимися трудными случаями орфографии, пунктуации, типографики и пр. Памятку уже скачали более тысячи подписчиков нашей рассылки и клиентов компании, скачайте и вы!

Скачайте (.pdf или .gif ) и сохраните ее себе на рабочий стол, распечатайте и повесьте рядом с экраном, дарите друзьям и коллегам.
Предыдущую памятку вы найдете здесь.

Остались вопросы? Пишите: thecasinoapps.com Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript .



 

Notice: Undefined property: JParameter::$introtext in /home/neokoru/neoko.ru/docs/plugins/content/mosljpost.php on line 31
Не спорьте часами, задайте вопрос за одну минуту!
12.08.2015 00:00

Окружающие периодически жалуются, что который день с коллегами спорят, который день не могут договориться... О чем? О том, как правильно сказать, как правильно написать, нужно ли ставить запятую. Причем обычно предмет спора — это типичный вопрос, распространенный случай, классический пример, описанный в справочнике или словаре. Великолепная подборка оригинальных гемблинг аппаратов, собранная на площадке онлайн казино Вулкан, поможет игрокам забыть обо всем и переключаться между слотами, получая удовольствие от игрового процесса. Высокий уровень отдач и отличные коэффициенты множителей обеспечат крупные выигрыши. Ответ на такой вопрос можно легко найти в соответствующем источнике (в том числе электронном) или узнать у вашего корректора.

Назревает спор? Есть сомнения? Не согласны с коллегами? Пишите нам Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript или в Фейсбуке, мы поможем.





 
Notice: Undefined property: JParameter::$introtext in /home/neokoru/neoko.ru/docs/plugins/content/mosljpost.php on line 31
Итоги 2014 года
21.01.2015 00:00

Итоги 2014

Дорогие друзья!

Позвольте коротко рассказать вам о том, что мы делали в 2014 году и чем еще мы можем быть вам полезны.

В 2014 году мы:
  • работали с текстами о кофе и пиве, мостах и обуви, болезнях зубов и глагольном управлении, эфирных маслах и нагревательных котлах,
  • вычитали 11 785 страниц русских текстов,
  • не считая 47 диссертаций на самые разные темы,
  • нашли сотни ужасно смешных опечаток, не говоря о несмешных и настоящих ошибках,
  • перевели 413 страниц текстов на разных языках (включая китайский и новогреческий),
  • сверстали 635 полос книг, брошюр и буклетов,
  • а также письма для электронных рассылок и электронные книги,
  • учили студентов на наших онлайн-курсах,
  • написали и получили более 5000 писем,
  • познакомились или продолжили общение и сотрудничество с вами, дорогие друзья.
А еще —
  • участвовали в лингвистических конференциях,
  • публиковали научные статьи и ненаучные заметки лингвиста,
  • следили за языковыми новостями (см. нашу страничку в Фейсбуке)
  • и отвечали на ваши сложные вопросы о русском языке.

И еще —
  • создали магазин лингвистических сумок и прочих полезно-забавных подарков (ассортимент будет расширяться)
  • и — чем мы особенно гордимся — открыли наш европейский филиал, зарегистрированный в Чехии. Если вам или вашим партнерам нужны любые текстовые услуги, выполненные с московским высоким качеством, но сопровождаемые европейским простым документооборотом, будем рады помочь.
И у нас к вам есть маленькая просьба. Если вам нравится наша игры с выводом на гривны работа, пожалуйста, пришлите нам короткий отзыв о вашем опыте сотрудничества с нами, который мы опубликуем на нашем сайте. Нам будет очень приятно. А если у вас есть советы и рацпредложения, тем более пишите, обязательно все учтем.

С пожеланием всего самого лучшего,
команда «НеоКорректора»



 
Notice: Undefined property: JParameter::$introtext in /home/neokoru/neoko.ru/docs/plugins/content/mosljpost.php on line 31
Учебник М. Копотева по корпусной лингвистике
20.11.2014 00:00

Учебник М. Копотева по корпусной лингвистикеРады сообщить, что при нашем редакторском участии и при издательском участии наших партнеров вышел в свет замечательный электронный учебник Михаила Копотева по корпусной лингвистике.

Книга написана действительно доступным и при этом хорошим языком, все понятия корпусной лингвистики объясняются на наглядных примерах, в конце каждой главы даются практические Эльслотс задания. Рекомендуем всем интересующимся корпусами или просто современной лингвистикой.

Купить книгу можно в iTunes и в Kobo, с минуты на минуту книга появится на «Амазоне». Цена — символическая.



 
Notice: Undefined property: JParameter::$introtext in /home/neokoru/neoko.ru/docs/plugins/content/mosljpost.php on line 31
Об авторской орфографии
18.11.2014 00:00

«На замечание: “Вы написали с ошибкой”, — ответствуй: “Так всегда выглядит в моем написании”». Д. Хармс Sweet Sins, 1937



 
Notice: Undefined property: JParameter::$introtext in /home/neokoru/neoko.ru/docs/plugins/content/mosljpost.php on line 31
Корректор для ценных бумаг
18.06.2014 00:00

И ценные бумаги (точнее говоря, объявления об их продаже) хорошо бы показывать корректору. Так, при публикации объявления о продаже ценных бумаг австралийской компании MySale кто-то неверно поставил запятую (в английском тексте это наверняка была точка), поэтому цена акции из 2,26 фунта стерлингов казиносы превратилась в 0,226.



 
Notice: Undefined property: JParameter::$introtext in /home/neokoru/neoko.ru/docs/plugins/content/mosljpost.php on line 31
Троцкий о корректорских курсах
22.03.2014 00:00

Лев Троцкий пишет, что корректорам нужны повторительные курсы (впрочем, заодно они должны учить и политграмоте):

«По одежке встречают, по уму провожают». Мы уже видели, что сквозь плохую типографскую одежку иной раз трудно бывает добраться до «ума». Тем более, что на пути еще стоят расположение газетного материала, верстка и корректура. Остановимся только на корректуре, так как она у нас особенно плоха. Не только в газетах, но и в научных журналах, — особенно в журнале «Под знаменем марксизма»! — у нас нередки совершенно чудовищные опечатки и искажения. Лев Толстой когда-то говорил, что книгопечатание есть орудие распространения невежества. Конечно, это высокомерно-барское утверждение в корне ложно. Но оно, — увы! — частично оправдывается... корректурой нашей печати. Этого тоже терпеть нельзя! Если типографии не располагают необходимыми кадрами хорошо грамотных, знающих свое дело корректоров, то нужно эти кадры совершенствовать за делом. Нужны повторительные курсы для нынешних корректоров, в том числе курсы политграмоты. Корректор должен понимать текст casinoplayby, который он корректирует, иначе он не корректор, а невольный распространитель невежества; печать же, вопреки утверждению Толстого, есть орудие просвещения, — должна им быть (источник).

Кстати, мы открыли первые корректорские онлайн-курсы. Без политграмоты! Спешите записаться!



 
Notice: Undefined property: JParameter::$introtext in /home/neokoru/neoko.ru/docs/plugins/content/mosljpost.php on line 31
Комментарии к памятке. Буква «ё»
30.01.2014 00:00

В памятке мы советуем или использовать букву «ё» во всем тексте, или не использовать вообще. Внимательные комментаторы замечают, что это не совсем точно.

Действительно, если говорить строго, то правило звучит так: обязательно использовать букву «ё» в текстах, предназначенных для детей дошкольного и младшего школьного возраста, а также для иностранцев. В остальных случаях буква «ё» желательна в именах собственных и в словах, различающихся именно ею: например, «все» и «всё», «узнаем» и «узнаём», «небо» и «нёбо», хотя и здесь обычно по контексту понятно, какое именно слово имеется в виду.

Почему мы не сделали это уточнение? Потому что, во-первых, объем латвийские памятки ограничен, а уточнение не так уж принципиально, а во-вторых (и это главное), потому, что нам ни разу не попадался текст, в котором буква «ё» использовалась бы только в этих оговоренных правилом случаях, зато часто попадаются тексты, где буква «ё» используется только в часто встречающихся словах типа «ее», «еще», «вдвоем», зато не используется во всех остальных словах.

В общем, или везде, или (почти) нигде.

Желающие узнать больше могут прочитать популярную статью известного лингвиста Н. А. Еськовой об истории буквы «ё».

О том, какие слова (в том числе имена собственные) мы стали произносить неправильно из-за неиспользования буквы «ё», хорошо написано в Википедии. Да, правильно (было) Луи Пастёр, кардинал Ришильё, Лёв Николаевич Толстой, Николай Рёрих, Мирей Матьё, станция «Планёрная», Кёнигсберг и так далее.

Скачайте нашу памятку!



 
Notice: Undefined property: JParameter::$introtext in /home/neokoru/neoko.ru/docs/plugins/content/mosljpost.php on line 31
Комментарии к памятке. Адрес
13.01.2014 00:00

Поскольку некоторые наши рекомендации вызвали вопросы у читателей, в ближайших записях мы прокомментируем все дискуссионные случаи.

Нам пишут, что в 1990-е годы российская почта перешла на международный стандарт адресования корреспонденции, и адрес теперь пишется в обратном порядке: ООО «Компания», ул. 29-я Северная, д. 12а, стр. 4, каб. 222, г. Ростов-на-Дону, 123456.

Справедливо ли это? И да, и нет. Адрес действительно пишется в обратном порядке, но только тогда, когда это касается собственно отправки корреспонденции, то есть на конвертах. В любом другом случае мы вольны писать адрес так, как нам удобнее/привычнее. Поскольку мы читаем текст слева направо, нам удобнее сначала узнать о городе, затем об улице и так далее. В памятке нам было важно продемонстрировать pin up наличие пробелов после «д.», «г.» и т. п., наличие запятых, правильный вариант написания «29-я», а порядок слов оставляем на ваше усмотрение.

Скачайте нашу памятку!



 
Notice: Undefined property: JParameter::$introtext in /home/neokoru/neoko.ru/docs/plugins/content/mosljpost.php on line 31
Корректорская памятка
10.01.2014 00:00

Корректорская памятка

Мы сделали для вас наглядную памятку с самыми распространенными трудными случаями орфографии, пунктуации, типографики и пр.

Скачайте (.pdf или .gif) и сохраните ее себе на рабочий стол, распечатайте и повесьте рядом с клуб экраном, дарите друзьям и коллегам.

Остались вопросы? Пишите: Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript .



 
Notice: Undefined property: JParameter::$introtext in /home/neokoru/neoko.ru/docs/plugins/content/mosljpost.php on line 31
Новые слова 2013 года
17.12.2013 00:00

Новые слова 2013 года
Журналисты начали подводить языковые итоги года. Предлагаем вам первую подборку 12 новых/важных слов 2013 года: фаббинг, фаблет, сойлент, нон стоп и другие. А в качестве иллюстрации к одному из них — селфи — публикуем одно их первых "фото себя": Эдвард Мунк фотографирует себя в психиатрической клинике в Копенгагене в 1908 году.



 
<< Первая < Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7 Следующая > Последняя >>

Страница 1 из 7

Как мы обычно работаем?


1. Вы присылаете нам свои материалы по электронной почте.

2. Мы сообщаем вам стоимость и срок выполнения работы. В случае крупного заказа выставляем счет для предоплаты.

3. Делаем корректорскую правку (корректуру) или редактирование текста (редактуру) в режиме отображения внесенных изменений. Вам не нужно сравнивать исходный и исправленный текст: вся проделанная нами работа видна вам сразу!

Читать дальше

Тексты, с которыми мы работали в апреле:

— учебные тексты по разным     специальностям;
— музейные каталоги;
— календари;
— тексты об управлении данными;
— тексты о косметических     средствах;
— тексты для настольных игр;
— тексты об одежде;
— договоры;
— брошюра об истории компании;
— текст концепции развития;
— каталог игрушек;
— деловые письма;
— фантастический роман;
— тексты о лекарствах;
— тексты о детском питании;
— тексты договоров;
— инженерные тексты;
— повесть.

Подписка на рассылку

Разбор типичных ошибок, примеры ошибок в рекламе, лингвистические новости — в нашей еженедельной рассылке. Подпишитесь!

Популярные тэги

Нам важно мнение каждого из вас!

Наш адрес

Москва,
Гоголевский б-р, д. 8, стр. 3
(ст. м. «Кропоткинская»).

Перед выездом к нам, пожалуйста, договоритесь о встрече:

+7 499 504-37-04,
neoko@neoko.ru.

Уникальная услуга, впервые предлагаемая на рынке деловой лингвистики: ваш персональный консультант по русскому языку

Блог корректора

Опечатки бывают даже полезны!

Вот что Карел Чапек пишет в фельетоне «Как делается газета»:

В каждой редакции вам расскажут массу историй о том, какие у них бывали «ляпы». Иногда на типографию сваливают и «ляпы» редакционные, и в газете появляется поправка: «Во вчерашнем номере нашей газеты вкралась опечатка, искажающая смысл статьи», и т. д.

Впрочем, опечатки бывают даже полезны тем, что веселят читателя; зато авторы пострадавших статей реагируют на них крайне кисло, пребывая в уверенности, что искажена и испорчена вся статья и что вообще во вселенной царят хаос, свинство и безобразие. А по существу, дело обстоит не так уж плохо. Я, со своей стороны, могу сказать, что среди моих статей есть и такие, в которых совсем на было опечаток. Как это случилось, ума не приложу.




xxxhub.cc